Category Archives: Voices

Nuclear Environmental Justice in Arizona and Beyond

August 10, 2011
By 19636

Japan is still struggling to contain the radioactive contamination from the crippled Fukushima Daiichi nuclear power plant. Recently it was revealed that radiation-contaminated rice straw was used to feed beef cattle in Fukushima Prefecture. These beef cows were found to have been shipped to and sold in many parts of Japan. Japanese people are worried about the growing threat from contaminated food.

In the United States, meanwhile, Linda Richards, a Sylff fellow at Oregon State University, has been addressing the issue of nuclear environmental justice and experimenting with conflict resolution for over 25 years in a variety of forums—from the playground and the classroom to the streets—as a teacher, mediator, journalist, park patrol officer, and co-director of a small nonprofit.

She organized a workshop in Arizona in April to address environmental justice for the Diné—the Navajo in their own language—whose habitats have been contaminated by uranium mining for decades. This was the first of two rounds of workshops supported by the Tokyo Foundation’s SLI project, for which she has partnered with another Sylff fellow, Shangrila Wynn of the University of Oregon. This article presents the highlights of the April workshop.

* * *

© Groundswell Education Films

© Groundswell Education Films

The workshop began with a documentary film, The Return of Navajo Boy directed by Jeff Spitz, highlighting the problem of uranium contamination in the Navajo Nation. A panel discussion of Diné elders, Spitz, and other experts followed.

The film contains many painful scenes in documenting the life of Navajo elder Elsie Mae Cly Begay, from the early cancer death of her mother and two sons to the day her traditional Native American home, a Hogan, was torn down and removed as radioactive waste by government workers. The documentary film explains that more than a quarter of the supply of American uranium was mined from the Navajo Nation, where 20% of Native Americans live in one of the poorest communities in the country. The Navajos were once studied for their low incidence of cancer, but rates of cancer have risen to among the highest in the nation. The importance of the ecology to the subsistence of the Navajo intensifies the impact of the uranium mining pollution left behind by the nuclear industry that continues to contaminate the landscape today.

The film also features Navajo elder Perry H. Charley of the Diné College Uranium Education Project and Environmental Institute and the National Academy of Science Committee, who has dedicated his life to uranium pollution remediation and prevention.

The workshop discussed environmental justice and shared the story of uranium contamination from the perspective of those most impacted by the pollution with more than a hundred environmental history academics, researchers, writers, lawyers, and students. The Diné elders shared their points of view on their generational struggle with uranium mining dangers, including the preventable deaths of hundreds of Navajo miners during the uranium mining boom of the 1950s and current contamination that remains from the mining.

Lori Goodman (founder of Diné Citizens Against Ruining our Environment) explained the history of the 20-year effort to create the Radiation Exposure Compensation Act (RECA) of 1990. Mr. Spitz shared a moving PowerPoint that explained how the film became a groundswell for action on the Navajo Nation and beyond, leading to congressional hearings and eventual cleanup of parts of the contamination. Despite Mr. Charley’s compromised poor health, as he had just completed a round of chemotherapy for his radiation-exposure-induced illness, he was a dynamic speaker.

Mr. Charley spoke eloquently of the history of the uranium mining on the Navajo Nation and the resulting deaths of uranium miners and resulting environmental problems. As the child of a uranium miner who died from exposure to unventilated and unsafe uranium mines, Charley dedicated his life to addressing and preventing further contamination. He brought with him a Geiger counter and a small thread-spool-sized piece of uranium rock encased in double-sealed Ziploc plastic bags. He turned on the Geiger counter and rapid clicks indicating the radiation from the small bit of rock encased in two layers of plastic filled the room. Then he said, “Imagine living where this is thousands of times more prevalent, all around you, as in some areas of the Navajo Nation, for almost three generations.”

Samantha Chisholm Hatfield (Siletz-Cherokee, Oregon State University) commented on the clash between traditional culture and Western values and economy. Elsie Mae Begay spoke in her traditional language, which was translated by Charley into English. She spoke of her pain at the contamination of her home, and her appreciation of people who support the Diné. She said that in her culture, the Earth itself is sacred, and contamination of the Earth is prohibited by customs. She said she wanted people to think of the future before taking any action that disturbs the balance and harmony of the Earth. This translates as “walking in beauty way.”

© Groundswell Education Films

© Groundswell Education Films

Facilitator Laurel MacDowell (University of Toronto) added the comparative experience of the uranium mines in Canada on indigenous land, and she facilitated the discussion after the film. Questions from the audience ranged from cultural inquiries into the worldviews and beliefs of the Diné to scientific questions about radiation contamination and how to help support contaminated communities. Water was a key element of the discussion, as water on the Navajo Nation is very scarce and valued by the Diné culture as sacred. However, the Nuclear Regulatory Commission last year overturned the sovereignty of the Navajo Nation’s 2005 Diné Natural Resource Act that prohibits further uranium mining to grant four in-situ uranium mining licenses. In-situ mining is a process that contaminates large volumes of water to leach uranium from underground. The water for the in-situ mining will be taken from the aquifer used as drinking water for thousands of Navajo people.

The discussants shared that there is still no comprehensive health study of the contamination and no federal funds for the needed abandoned mine cleanup. Mr. Charley shared his deep despair that the contaminated material is often being placed in unlined containment on the Navajo Nation, and is not being removed from the Navajo Nation as requested.

Informal surveys were distributed before the workshop began. The survey gauged the knowledge of the participants before and after the forum to provide qualitative and quantitative data for future projects and to measure the usefulness of the workshop for participants who stayed for the entire workshop. Thirty people completed the survey, which was a high number considering the workshop spanned two session times, and many people were unable to attend the entire workshop.

Eighteen of the surveys rated the workshop with the highest score of 5 on a scale of 1 to 5, “strongly agreeing” that the workshop film and discussion held great value and information, motivating them to take action. The remaining surveys “agreed” with a rating of 4. Also, 29 of the 30 of the surveys said the participants learned more about Navajo culture and the contamination, despite several audience members having lived on and near the Navajo Nation. Twenty-nine respondents said that they would attend the exact same presentation with the film and the elders again.

Comments on the surveys included “Thank you for bringing us this workshop” on four surveys, and some of the additional positive comments included “This was a fantastic, amazing, awesome workshop!” and “Compelling” and “Great session, Congratulations!” Other feedback we received from the surveys included offers of help for the future and the observation that the workshop could be improved by including a handout of ways that people can help. Orally, Perry Charley and Jeff Spitz directed individuals to the Navajo Boy website to find out additional ways they can continue to participate by learning more.

The panelist also suggested becoming familiar with the situation through new books, such as Yellow Dirt by Judy Pasternak and The Navajo People and Uranium Mining by Doug Brugge, et al. Other suggestions included contacting Senator John McCain to demand a comprehensive health study and President Barack Obama for funding for abandoned mine cleanup and contacting legislators about the needs of the Navajo Nation.

I was elated by the success of the workshop and the connections made between elders and academics. The workshop drew attention to the fact that the Diné are just one example of the many indigenous communities disproportionately exposed to pollution from resource extraction: 80% of the mining, production, testing, and storage of nuclear material occur on indigenous lands worldwide. However, a review of academic and popular literature on nuclear issues and the current nuclear power plant expansion reveal the discourse has not taken into account this disproportionate exposure, nor included the history of uranium mining as a part of the safety record of the nuclear industry.

Our workshop succeeded in bringing this situation to the attention of academics who research and teach environmental history.

Perry H. Charley's students at Dine College Dine Environmental Institute working on contamination issues on the Navajo Nation

Perry H. Charley's students at Dine College Dine Environmental Institute working on contamination issues on the Navajo Nation

Japan Is as Strong as Ever

July 29, 2011
By 19644

The author visited Japan a little more than a month following the Great East Japan Earthquake to participate in a Building a Better Asia retreat to discuss key issues confronting society and deepen friendships. Here, he offers words of encouragement and support for the country, drawing on his experience in the reconstruction efforts after the Indian Ocean tsunami.

No single human being on earth ever expects a disaster. Yet, great men are those who prepare for the worst and come out better after the inevitable strikes. And no people have a stronger passion for life and resilience than the Japanese.

* * *

On March 11, I received a call from my wife that a tsunami had struck Japan. Working at a TV station in Jakarta, the capital of Indonesia, my wife got the information more quickly. On the way home from downtown, I noticed that every TV channel was broadcasting the situation, reminding me on the earthquake and tsunami in Aceh.

My wife and daughter(right) with her Japanese-Indonesian twin cousins during their visit to Jakarta

My wife and daughter(right) with her Japanese-Indonesian twin cousins during their visit to Jakarta

On that day, I had already planned to get my visa to visit Japan. I was scheduled to visit the city of Nara to participate in the Building a Better Asia (BABA) retreat. Colleagues and relatives questioned my decision. “Do you really want to visit Japan?” They were worried about the aftermath, and more about the nuclear reactor accident.

The moment the tsunami hit, I remembered my friends in Japan, many of whom I met though Sylff and BABA. My wife and I also tried to find news about relatives who live and work in Tokyo, including those who had just paid us a visit several weeks before.
In the midst of uncertainty I reassured myself that the tsunami early warning system would give people time to evacuate. In addition, urban planning and management would, no doubt, give citizens an opportunity to flee from trouble.

Abandoning all hesitation and worry, I immediately applied for a visa at the Japanese Embassy. Japan and I are so close; it’s the closest connection I have with any foreign country.

When a tsunami hit Aceh in 2004, Japanese aid was among the first to arrive. In an emergency situation, seconds can make the difference between life and death. Moved to help survivors, I decided to participate in post-tsunami reconstruction projects. One was channeling aid from a Japanese fishing community to restore people’s livelihoods in coastal areas. Few years back, I had obtained a postgraduate degree in anthropology at the University of Indonesia thanks to the fellowship I received from Sylff.

There was no reason for me to shy away from the call to visit Japan.

Compared to my days in Aceh, the region has become much more developed now. It has historically been an area of military conflict, from Dutch colonization and the spice trade to the natural resource conflicts of modern Indonesia.

The tsunami unexpectedly created an impetus for peace in Aceh. It destroyed the military installations of both the government army (TNI) and the Free Aceh Movement (GAM) separatist militia. Amid the destruction, both parties could see for the first time that there was no future for Aceh without peace. Conflict had to be settled to rebuild Aceh and make it better. On August 16, 2005, through the mediation of Martti Ahtisaari, the Nobel Laureate and former president of Finland, the Indonesian government and GAM signed the Helsinki MOU ending the 29-year insurgency in this resource-rich province.

Peace made the reconstruction and rehabilitation process much faster. Amidst conflict, there was no certainty for anyone. Now, construction plans could be put into place, and people would know when their home would be finished. There was also much less danger in delivering aid—money, food, and building materials—to tsunami-affected areas, particularly remote ones.

The smiling faces of Acehnese children welcome peace and post-tsunami reconstruction ©Agus Sarwono

The smiling faces of Acehnese children welcome peace and post-tsunami reconstruction ©Agus Sarwono

Even then, reconstruction and rehabilitation was very difficult. Due to the legacy of conflict, it was not easy for the Aceh people to work together. Differences in political views between those who had supported and were against independence raised suspicions, resulting in a clumsy start for everybody. To make them work together, donors injected a large amount of money. The cash for work, ironically, acted to preserve cultural egoism and materialistic values. It further led to the demise of social capital of local communities. Had not the government, donors, community leaders, and social workers begun to realize what was happening, people would still be suffering from aid dependency. I strongly believe, though, such dependency would not happen in Japan.

I may not have the opportunity to directly assist the rehabilitation and rebuilding of Miyagi and surrounding areas today. But after visiting Japan, I can confirm what many have already said about how big this country is and how strong the people are in the face of disaster.

What makes Japan unique is its ability to rise from calamity. Only hours after the earthquake and tsunami, people started looking for survivors, cleaning and repairing their houses and neighborhoods. They sang “Ue o muite arukō" (Let’s walk with our faces turned up), known as the "Sukiyaki" song in the English-speaking world, to lift their spirits and seek a better future.

Me on the right and the smiling students during my visit to Osaka

Me on the right and the smiling students during my visit to Osaka

The capacity to work together for reconstruction will be crucial for survivors to remain strong. Without it, people will come to rely on external support. Indeed, the reconstruction effort has brought new hope, instead of long mourning.

Damage and gloom have been limited to areas affected by the tsunami. However, the information received by people outside Japan has given the impression that the situation is much worse. It’s not as bad and dangerous as many people may think.

Away from the tsunami-affected areas, Japan is still as strong as ever. Big cities remain crowded, yet neat and clean. The countryside is as green and fresh as ever. People still lead their daily lives very normally, full of self-discipline. Each community and group celebrates its cultural heritage proudly, yet respectfully. Even amid the ruins of the tsunami areas, buildings are still sturdy and neat.

Japan is alive and near. So there is no reason for anyone to cancel a visit to Japan. Let us help by flooding the country with visits to cities and cultural centers throughout the country. Let us support them by spreading joy and hope!

On Groundedness, Preparedness, and Transitions

June 8, 2011
By 19658

Japan resident and writer on ecological lifestyles reflects on the implications of the March 11 earthquake and tsunami and offers food for thought on how, as Sylff fellows, the disaster should be interpreted.

* * *

I have three reflections about the March 11 calamity that hit the Tohoku region. The first is that earthquakes and tsunamis are disasters like no other.

How does one describe the unnerving sensation of an earthquake? My husband was with the Navy, and he would be out in the open sea for weeks at a time. At some point, he says, it becomes possible to get used to the incessant rocking of the ship. This motion can increase due to stormy weather, of course, but you can always look forward to the steadiness of walking on land once you disembark.

This reminded me of going on an amusement park ride—a Ferris wheel, perhaps, or a roller coaster. The fun lasts for a few minutes, after which I could always look forward to steadying myself back on solid ground. This comparison may not be appropriate, but it did get me thinking of the many ways in which we anchor the activities of our lives on the immovable nature of land. It makes perfect sense that dry land in Latin is called terra firma.

Imagine, then, the psychological impact of solid ground trembling and quivering beneath our feet and sending our belongings flying. Imagine when our homes, our secure refuge, threaten to collapse. In another article, I reflected on how the earthquake “literally shook the foundation of our lives.” An earthquake is a natural hazard like no other. We do not know when it will strike, how long it will last, whether the rocking will be from side to side or up and down, how strong it will be, or how many aftershocks there will be.

As if earthquakes were not terrifying enough by themselves, they trigger tsunamis that can wipe out everything in their path and alter the landscape. Stripping us of our possessions and decimating everything we’ve known, tsunamis expose our human frailty. When we see photos of people in the afflicted areas scouring the rubble, we grieve for their loss and realize with sadness how small we are in the face of the great forces of nature.

My second reflection is that our best defenses for earthquakes and tsunamis are preparation and prevention.

Immediately after 3/11, my husband (Charles E. McJilton, executive director of Second Harvest Japan, a “food bank” that collects food that would otherwise go to waste and distributes them to people in need) drove up to Sendai. He was so surprised to see that practically all the buildings were still standing. In the following weeks, as he drove to different areas in the Tohoku region to distribute food and supplies, the destruction he saw was largely from the tsunami and not the earthquake. This is truly a testament to the efforts of the Japanese people to construct earthquake-resistant buildings, particularly in the light of lessons learned from the Kobe quake.

But even more important than superior seismic engineering is the strict enforcement of building codes and general intolerance for corruption. People like Hidetsugu Aneha, the Tokyo architect who cut corners—and costs—by falsifying earthquake-resistance data, are roundly condemned for putting the public’s safety at risk. Constructing earthquake-proof buildings is something that cannot be compromised, because an earthquake will eventually expose shoddy structures, such as was the case in earthquakes in Haiti, L’Aquila, Italy, and Sichuan, China. I shudder to think how my own country, the Philippines, would fare in the event of a big earthquake, given the widespread corruption and bribery in the construction industry.

Japan’s coastline is dotted with tsunami warning signs, seawalls, and well-marked escape routes. The country has invested in a sophisticated monitoring and early-warning system. We saw this system at work when mobile phones would beep and warnings would flash on TV a few seconds before the tremors were actually felt. People have made disaster preparedness a way of life, keeping bottles of fresh water and emergency rations on hand and knowing how to react and where to evacuate in case of a major disaster.

Despite this, the death toll from 3/11 has been tremendous. The loss of life and property needs to be put in perspective, though, given the sheer magnitude of the earthquake (the most powerful to ever hit Japan) and the strength of the ensuing tsunami. One can only imagine how much longer the list of casualties would have been had Japan not pushed for preparation and prevention.

My third reflection is that there is a renewed sense of purpose throughout the nation.

There is definitely something different in the air these days. Before the earthquake and tsunami, Japan seemed to be languishing—politically, economically, and socially—for decades, and getting out of this rut had appeared almost impossible. It took an earthquake and a tsunami of unimaginable scale to literally shake Japan out of its lassitude. Suddenly, everything came to a halt, and it was impossible to continue with business as usual, as trains came to a halt, rolling blackouts were implemented, and highways were closed to traffic. It was a time for critical decisions.

It is hard to describe how it felt to know that many of my foreign friends have decided to leave Japan. My husband and I discussed the situation. In the midst of all the fear and uncertainty, it was as if we were given new eyes—we saw so clearly what we love about Japan and its people. Through the lens of the tragedy, we saw so much beauty in the country’s human and vulnerable side. Especially for my husband, who has lived here for over 20 years, it only served to strengthen his commitment to be of service to the country and the people.

It was not surprising to see a collective outpouring of similar sentiments, such as in “Embrace Transition,” an online community on Facebook. Founder Jacinta Hin writes:

Something fundamental has changed. I am not alone in this. All around me people tell me they feel different. Japan and its inhabitants have been swept into a state of transition. The pre-3/11 chapter is closed and we are moving into a new one where we have yet to arrive . . . By nature, transitions are chaotic, confusing, and challenging, as they throw us into the unknown and force us to make new choices. They tell us that old paradigms no longer work and that we must come up with new ones. They wake us up and summon us to look at ourselves with critical eyes, to explore who we are and how we want to live.

The widespread destruction has given Japan the chance not only to simply rebuild but to do things differently. Perhaps there will be a shift from high-risk nuclear energy to renewable sources of energy. Perhaps the urban-centered development will spread more to the neglected and elderly-populated countryside. With the revitalization of volunteerism among the youth of this country, perhaps their engagement and energy will fuel this transition. Whatever the changes ahead, these are definitely exciting times, and we are fortunate to be a part of it.

Message for Japan: From the Participants of the “Building a Better Asia” Meeting in Nara

May 13, 2011
By null

In late April, a little more than a month following the Great East Japan Earthquake, a group of 32 young leaders from 14 Asian countries gathered in the ancient capital of Nara in western Japan to participate in a “Building a Better Asia” 1 retreat to discuss various key issues confronting society and to deepen friendships.

Among the participants were 12 Sylff fellows from 7 countries. Following their stay in Japan, the fellows offered words of encouragement and support for the country that has been devastated by the earthquake, tsunami, and nuclear crisis.

The messages below are preceded by each fellow’s name, country, current position, and the institution where and the years during which they received Sylff fellowships.

Sherilyn Tan Siy (Philippines), writer, Eco+Waza magazine
Ateneo de Manila University, 2004-07

To the people of Japan, please know that your struggles have not been in vain. I share the deep pain of loss and grieve for the senseless deaths of so many people, especially children and the elderly. I believe that through this event, your humanity shines forth. May you find untapped sources of strength within you, and may you be filled with hope that tomorrow will be better. All shall be well . . . all shall be well.

Sadia Khan (Pakistan), executive director, Delta Shipping (Pvt) Ltd
INSEAD, 1995-96

May God give you strength to bear your loss and the courage to rebuild your lives. My home country, Pakistan, has faced two major natural disasters in the last five years: a terrible earthquake in 2005 and unprecedented floods in 2010 that affected more than 20 million people. We can relate to the suffering of the Japanese people at this time of national grief, and our thoughts and prayers are with you. We also know the resilience of the human spirit and, in particular, the indefatigable will and energy of the Japanese people; we are sure that the nation will rise to the occasion to provide for those in need. We wish you God speed in your recovery efforts.

Katherine Galang Lacson (Philippines), lecturer, Department of History and Department of Communication, Ateneo de Manila University
Ateneo de Manila University, 2003-06

I have been lucky enough to participate in several exchange programs in Japan, which exposed me to the beauty of the country, its people, and its culture. In 2004, one of these programs brought me to a beautiful prefecture called Miyagi, and I visited a very peaceful city called Sendai, where I met many wonderful people, including the very loving family of Michio and Kazuko Waku with whom I had the privilege of staying. We have lost touch over the years, but the memory of their hospitality has stayed with me. So it was a shock to see TV images of the tsunami devastating this beautiful city. I felt helpless as I watched the events unfold, so I did what I could do: I prayed. My prayers went to Michio, Kazuko, Kota, and all the other friends I met. I prayed that they were safe, and I prayed for a fast recovery. I believe in my heart that if there was ever a group of people capable of facing this triple crisis with strength and courage, it would be the Japanese, truly resilient and truly inspiring.

Kamrul Hossain (Bangladesh), senior researcher, Northern Institute for Environmental and Minority Law, Arctic Centre, University of Lapland
University of Helsinki, 2001-02

I am writing to express my deepest sympathy to the Japanese people, who just recently suffered from a shocking tsunami that has taken thousands of lives. Thousands of others have lost their homes and relatives. There is no doubt that the pain suffered by the Japanese people will take a long time to heal. Personally, my relationship with Japan is very deep. I have been in Japan three times and stayed for a considerable period each time. I have had the opportunity to become close to the people in Japan and to know how wonderful, hospitable, and respectful the people are. The disaster has been painful not only for the Japanese people but everyone who knows Japan and its people. I hope and wish that Japanese people recover from the shock very soon.

Ngeow Yeok Meng (Malaysia), senior lecturer, University of Malaya
University of Malaya, 2001-02

During my recent retreat with other young Asian leaders in Nara, I was deeply touched and impressed by the resilience and patience of the tsunami survivors. Safe but cramped into emergency shelters, many were eager to return to the life they led before the tsunami. However, some seemed overwhelmed by the challenges before them. What can we do to show our friendship and commitment? From far or near, we can at least offer material donations. There are still donation boxes on many store counters, subway stations, tourist spots, restaurants, and street corners. I see that the victims have high hopes for themselves and their communities. Many young people are volunteering their time and energy, and they appear more aware of their social responsibilities than before. This is a nation full of hope, and we will see the sun rise again. As foreigners, we wish to express our condolences to those who have lost their lives, and we sincerely hope that peace and harmony will return to the lives and hearts of the survivors. We are with you always.

Payoshni Mitra (India), independent researcher and consultant with various sport organizations in Britain
Jadavpur University, 2005-08

I recently visited Nara and Osaka to attend the 9th BABA Retreat. Many people told me that this was not the right time to go to Japan. But I am glad I did not listen to them. From the moment I landed, I was amazed by the great courage and strength of the Japanese people, even in times of disaster. There is so much to learn from the Japanese people. I believe that if there is any country that is capable of handling the post-tsunami and nuclear situation, it is Japan. You inspire us with your determination and your ability to withstand hardships and still come out as a champion. I feel sorry for those who have lost near and dear ones in this disaster. I also strongly feel that Japan, as a nation, will overcome this loss soon.

Ma Xiangxiang (China), legal assistant, DLA Piper, UK LLP, Beijing Representative Office
Peking University, 2006

This was my second visit to Japan and the first to the Kansai area in western Japan. The friendliness of the Japanese people, as well as the country’s economic and commercial prosperity was very impressive. I would like to take this opportunity to express my gratitude to the Japanese people who helped me during my stay in Japan, even though I was a stranger to them. Also, I believe that the calmness and diligence of the Japanese people will help you go through this terrible hardship. May God bless all the Japanese people!

Kamei Aphun (India), assistant professor, Department of Sociology, Delhi School of Economics, University of Delhi
Jawaharlal Nehru University, 2004-05

World War II destroyed many parts of Japan, but in less than 20 years, the country was rebuilt. This time, the tsunami has caused great damage and suffering. My belief is that in less than 2 years, the country will come back much stronger, with greater unity among the people. My Nara experience speaks volumes about the people: very humble and yet focused, very hard working and yet generous, very determined but supportive. I see that Japan and its people have great potential in pioneering social and economic initiatives for the world. Natural calamities may come, but the people have learned to deal with it calmly and without panic. This is the biggest lesson that the world should learn.

Citra Wardhani (Indonesia), expert staff, Directorate of Research and Community Services, Universitas Indonesia
University of Indonesia, 2001-02

The Japanese people are facing many challenges in the aftermath of the earthquake and tsunami and the ongoing nuclear crisis. My heart goes to those affected. We faced the same problem here in Indonesia, except for the nuclear crisis. I saw firsthand how devastating natural disasters can be for people. The loss of family members and homes must have been very painful and difficult, especially for those having to survive the cold, winter weather in the affected areas. But from the disaster, we—the outsiders—have learned a lot from you, such as how you share and work together, how you hold onto your virtues during difficult times, and how you sacrifice for others. We see new heroes emerging. I hope you all recover soon. Many stakeholders in my country are involved with you and are trying to help in any way they can. Please know that you're not alone.

Sunitha B Nair (India), assistant professor, Payyanur College, Kannur University
Jawaharlal Nehru University, 2005-06

First of all, I would like to salute all my Japanese friends and the Japanese people for their spirit in facing up the challenge. They are so balanced. From my friends, I have heard that many youths are now volunteering in the tsunami-affected areas, and I really admire their desire to help others. My Japanese brothers and sisters, you can count on the support from all Sylff and BABA fellows. All of us who are the beneficiaries of fellowships are greatly indebted to The Nippon and Tokyo Foundations, and we will offer our support in whichever manner it is required in this period of crisis.

Sarojini Imran (Indonesia), lecturer, Tourism Destination Faculty and Architecture Faculty, University of Pancasila; lecturer of interior design, Binus University
University of Indonesia, 1999-2001

My dear Japanese friends, no one can avoid natural disasters. In my country, Indonesia, we also often experience earthquakes, tsunamis, and other disasters, as you know. Normally, we ask why we should meet such pain and suffering. We eventually realize, though, that we should really be grateful for the opportunity to think about the true meaning of life. In the face of destruction, the hard work and effort we made may appear to have been in vain, but no effort is really wasted. Nothing can prevent natural disasters, but sometimes we are too greedy and assume that we can ignore nature’s power. During times of disaster, our personal safety and the safety of our families and friends are foremost on our minds. How precious life is! All too often, we are too busy making money, and we have no time for others. But when a disaster strikes, it becomes clear that nothing is more precious than our lives, our families, and our friends. My hope is that the disaster will make us wiser so that we value the things that are most precious. The Japanese concept of gambaru should become a source of strength enabling the people to rise again.

 


1“Building a Better Asia” is administered by the Information and Resource Center with the support of The Nippon Foundation, the donor of the Sylff endowments. BABA 9 in Nara, Japan, was held over six days to discuss such important issues as “leadership and governance,” “peace and dialogue among cultures,” “human security,” and “promoting a greener economy in Asia.”

The Mechanism behind the Egyptian ICT Revolution and Its Connotations

May 13, 2011
By 19665

Hosni Mubarak, who had ruled Egypt for 30 years, was forced to step down in a surprising turn of events that no one could have foreseen. He succumbed to the antigovernment protests that suddenly erupted in response to calls via the Internet. Mubarak’s resignation proved to the world that ordinary citizens have the power to overturn a governance structure that had been considered absolute.

The protagonists of the recent revolution were netizens, or citizens embodying the Internet. New information and communication technologies such as mobile phones and the Internet came into widespread use in Arab countries from around 2000. Today, particularly in urban areas, the medium of the Internet has become a natural part of everyday life for Egyptian youths, who comprise more than half of the nation’s population. Thus emerged Arab netizens. (read more)

Proceedings of the 2010 Sylff Administrators Meeting is now available in PDF format

May 11, 2011
By null

From November 2 through 5, 2010, the Sylff Administrators Meeting was convened at Ritsumeikan Asia Pacific University (APU) in Beppu, Oita, on the southern island of Kyushu. APU, the newest member of the Sylff community, hosted this gathering, which was attended by some 100 administrators and faculty members representing 62 (out of 69) Sylff-endowed institutions in 40 countries, as well as 11 Sylff fellows from 8 countries.

The proceedings includes the minutes or summaries of all sessions in Beppu—plus photos—and the dialogue with cabinet ministers during the Tokyo field trip. The Appendix contains a List of Participants, and there is also a group photo taken in Beppu at the end of the file. Please click on the name of the session to view the file. Continue reading

From Temporary Residents to Immigrants: Some Issues concerning Brazilians in Japan

February 8, 2011
By 19671

Early years of Japanese immigration to Brazil

The history of Japanese immigration to Brazil dates from 1908, when the first steamship arrived in Santos carrying the first immigrants to an unknown tropical land located on the other side of the globe. At that time, there was a shortage of labour force in coffee plantations in Brazil, and Japan decided to establish an emigration policy to cope with an increasing population and lack of natural resources that could feed their citizens.

Also, the limitation imposed by an amendment to the immigration law in the United States caused the impossibility of Japanese people to immigrate to that country, inciting the search for other places in the world where Japanese could temporarily work and return with enough savings to secure a better life.

These factors contributed to the immigration flow to the American continent, specifically to countries such as Mexico, Peru, Bolivia, Paraguay, Argentina and Brazil. However, life outside Japan was extremely arduous, due to somewhat precarious work conditions in the beginning of the last century, foreign language, different food and habits, among others.

Even though Japanese people had emigrated temporarily, debts related to the long journey from Japan to South America, as well as living expenses, made it hard for them to save enough to return to their original country. Also, the World War II and consequently Japan’s defeat were critical factors that made them settle and change their status from temporary to permanent residents.

One hundred years had passed and in the verge of celebrating this occasion, around the 1990s, the situation was reversed and Japanese descendants from South America started taking the opposite route to work temporarily in Japan, one of the greatest economies in the world, at that time suffering labour shortage and offering better conditions and salaries, and therefore, perspectives of life.

Japanese descendants return to Japan

In 1990, Japan enforced an amendment to the Immigration Control and Refugee Recognition Act to include a long-term resident visa for Japanese descendants who wished to come to Japan to visit relatives and spend time in their country of ethnical origin.

The long-term visa opened a possibility for Japanese descendants to engage in any type of activity, including non-skilled jobs, since there was no restriction in terms of what kind of activities they could pursue during their stay in Japan.

At that time, there was a shortage of labour force in some industrial sectors and even though the preference for hiring same ethnic people was never openly discussed in public, there was a trend to accept Japanese descendants who would adapt and interact more easily with other Japanese colleagues.

Combining the need of labour force in Japan and economic crisis in Brazil and the possibility of long-term visas to stay in Japan, a large number of Japanese descendants decided to try their luck in the land of their ancestors. At the peak of this diaspora, in 2007, the Japanese Ministry of Justice registered 316,967 Brazilian residents (included in this figure are Japanese-Brazilians, non-descendant spouses and children until the third and fourth generations).

With the recent economic crisis that affected many countries worldwide, causing huge cuts in expenditure and thus unemployment, and also the release of funds from the Japanese government to support the return of migrant workers who did not have the means to purchase a return air ticket, the number of Brazilians residing in the country dropped to 267,456, according to the latest available statistic from the Japanese Ministry of Justice (December 2009).

Being the third largest group of foreigners, most of them unable to speak the language and having different habits and perspectives of life and culture, it was inevitable that problems would occur.

It is worth mentioning that the first two groups of foreigners living in Japan are of Chinese and Koreans, respectively, most of them already integrated in Japanese society, due to the easiness of learning and communicating in Japanese in the case of Chinese and of being born and raised in Japan, the case for many Koreans. Therefore, cultural shocks, language problems and others are less visible within these groups.

In the beginning of this migration wave, like the Japanese who went to Brazil in the last century, Japanese-Brazilians planned to spend a couple of years in Japan, save enough money to go back and open small businesses, buy real estate, finance their children or their own studies and so on.

Both strategies and goals were quite immediate and the plan was to return to Brazil as soon as possible. However, the lack of experience as business managers resulting in failure of entrepreneurship attempts, or lack of knowledge as to where to invest and other unexpected factors contributed to make Japanese-Brazilians to either return to Japan or extend their stay.

Settling trends: from temporary residents to immigrants

After some years, the pattern of men and women migrating by themselves, leaving their families behind, changed to include spouses and children. Soon later, issues regarding Brazilian children education, bullying stories, adaptation problems and others started to circulate and even though these are far from being completely solved, certain stability was achieved.

Asked whether their stay was still temporary after long years in Japan, Brazilians were categorical to reply that they would return to Brazil. However, as their children started attending Japanese schools, some following until university, opened small businesses directed to the Brazilian community, to mention few developments, the will to return started fading and the discourse changed to include plans to go back to Brazil after retirement.

Some signs of this trend to stay can be seen in the increase of permanent visa and naturalization requests, as well as long-term loans to buy real estate. Because of these, scholars and media have been referring to this group of people not anymore as dekasegi, which originally alludes to people who leave their home temporarily to work somewhere else, but as immigrants.

This shift in the provisional status of temporary workers to immigrants needs to be accompanied by new analysis and possible change of policy towards this group of foreigners.

Long-term vision and strategies are necessary to address current but future problems as well. In this sense, the signature of the first bilateral agreement Japan signed with an emerging country on social security issues demonstrates that there is a concern that involves problematic issues with future impact. Through this agreement, Brazilian and Japanese workers alike may contribute to the social security in the country they are currently residing and later count the years of contribution in order to obtain pension and other benefits.

On the other hand, the Japanese government has also been intensifying the assistance to foreign workers through its Public Employment Security Offices and Hello Work agencies, by posting announcements for jobs, one of their primary roles, but also offering language courses and training programmes, in an attempt to facilitate employment.

Despite of the economic crisis, these measures that aim to absorb this workforce are extremely important, considering that Japan’s population growth rate is already negative and it is predicted that it is one of the countries that will face severe shortage of labour force in the near future.

Some legal problems and possible solutions

Although some issues are being taken care of, there are other matters that urgently need attention and that will most certainly have repercussions for the future. One of them is the judicial cooperation between the two countries in civil and criminal matters, an issue that has been in the negotiation agenda for quite some time.

It is worth emphasising that the two areas are equally important, because although criminal matters receive a lot of media attention, particularly in Japan, related issues in both areas affect real people, children and families in Japan and in Brazil.

During the past years, victims’ families of the crimes committed by Brazilians have been exerting pressure on the Japanese government to negotiate an extradition agreement with Brazil. This is due to the elusion of criminal offenders to that country, where, like others including Japan, extradition of nationals is prohibited, unless special circumstances occur (in the case of Brazil, if the crime was committed before naturalization; and in the case of Japan, if there is an extradition agreement that establishes otherwise).

The only possibility thus left to take offenders to trial is making a formal request to the Brazilian government to prosecute them in Brazil by providing evidence and all other necessary materials.

Notwithstanding the inexistence of a specific criminal cooperation agreement, Brazilian authorities have been cooperating with Japanese authorities so far, but differences in both countries’ legislations and penalties are causing some distress. For example, death caused by traffic accident in Japan is punished with prison that may range from 7 to 20 years depending on aggravating circumstances, while in Brazil, if it is an involuntary homicide, the penalty can vary between 2 to 4 years, but if there is aggravating circumstances, it can be increased up until 6 years, together with the suspension or prohibition of obtaining a driver’s license. For Japanese people it is inconceivable that Brazilian law seems to be lenient in these cases. However, unlike in Japan, where there are special facilities for those who committed this type of crime, in Brazil there is nothing similar.

The way in which a society defines and punishes crimes may differ considerably according to their own interpretation and perspectives of life, culture, values that should be protected or discouraged and so on. However, albeit crimes classification and penalties might be different, it should not be an obstacle for both countries to find a way to cooperate with each other and pursue the task of punishing crimes.

A clear need of an agreement that addresses judicial cooperation is apparent, not only to speed up the process, in some cases delayed due to the lack of knowledge concerning the appropriate procedures, but most importantly to shape the cooperation according to specific requirements, in suitable and acceptable ways for both Brazil and Japan.

Regarding cooperation in civil matters, there is a simple agreement based on an exchange of notes in 1940. At that time, there were many Japanese residing in Brazil due to the immigration flow that started in 1908 and evidently, there was a need of a cooperation agreement that could assist Japanese authorities to reach their citizens in Brazil, mostly in case of inheritances at that time.

More than half a century later, a large number of Brazilians is now residing in Japan and the same problem surfaces. The bilateral agreement of 1940 does not address anymore all the issues concerning civil cooperation, although the current exchanges are being based on that document. Procedural and substantial differences in both countries’ legislations cause some frictions that could be mitigated with a deep understanding of social, cultural, historical and institutional legacies.

Notwithstanding, ongoing negotiations have been occurring for some years and certainly there are many aspects that are yet to be distilled, but as mentioned, government officials must keep a clear focus and objective in their minds: legal issues have a major impact in someone’s life and one that may affect an entire existence, change people’s and especially children’s future.

In the case of civil cooperation, spouses and children who live either in Japan or in Brazil are in need of alimony for survival, former spouses are trying to obtain divorce in order to marry again, sometimes with a new partner with whom they already live a de facto family situation, and many others.

Therefore, a concrete effort towards overcoming differences and pre-conceived notions shall be made to positively influence the settlement of these legal issues, a matter of concern for both governments, but of extreme importance for their citizens.

Aurea Tanaka in front of the former Kobe Emigration Center, where Japanese who were about to emigrate to Brazil spent a couple of days before boarding in early 1900s.

Aurea Tanaka in front of the former Kobe Emigration Center, where Japanese who were about to emigrate to Brazil spent a couple of days before boarding in early 1900s.

It is a matter of creating priorities and making difficult choices as regards what rights to protect. If the fear is a transformation of legal consciousness and eventual social unrest, the solution is not to leave these matters unresolved but be proactive and anticipate the establishment of rules that will address the problems in a systematic and comprehensive way, nurturing a legal stability that will only benefit all parties involved. In this sense, it is important to offer a clear sign that both governments are concerned and upholding their citizens’ interests by taking the necessary measures to tackle problems that affect their lives.

If the temporary migrants of the past are becoming the immigrants of the future, it is also time to replace the short-term vision when thinking about immediate problems and searching for solutions, look into the future and the challenging achievements that still need to be pursued.

The history of the Japanese immigration to Brazil has completed 100 years in 2008. During the celebrations, it was mentioned that the most important aspect of both countries’ relations was the human bond that brought Japanese to Brazil and Brazilians to Japan. It is unrealistic and unlikely that this tie will break during the next 100 years and that shall gives us all one more stimulus to continue collaborating and joining efforts in accommodating both countries’ specific features and interests when looking for common problem’s solutions.

The opinions expressed in the articles are those of the respective authors and do not necessary represent the views of the Tokyo Foundation.

Aurea Christine Tanaka

Aurea Christine Tanaka was a Sylff Fellow in 2004 while finishing her Ph.D. dissertation submitted to the Department of International Law of the Faculty of Law of the University of São Paulo, Brazil. For her Ph.D. she addressed issues related to International Family Law, focusing on divorce cases involving Brazilians living in Japan. Attorney-at-law, she has advised Brazilian and Japanese in legal problems involving both countries’ legal systems and since 2008 has been working for the Education for Sustainable Development Programme at the United Nations University Institute of Advanced Studies. She is currently interested in research involving the correlation between law and development, especially the impact and influence of legal instruments in changing behaviour and guiding sustainable practices, as well as partnerships in education for sustainable development. E-mail: tanaka[at]ias.unu.edu. The author would like to express her gratitude to Professor Masato Ninomiya of the University of São Paulo and Mr. Isamu Maruyama from the Tokyo Foundation, for their valuable comments.

Tradition in the Present: Amazonian Oral History at Schools

December 7, 2010
By 19652

Many Amazonian Indians dream about better possibilities for participating in school education. They want to fortify their own languages and traditions at school, but also wish to learn new skills and knowledge, to which access is still limited to the dominant society.

Participants in the workshop with the representative of the local Secretariat of Education and the Brazilian co-partner

Participants in the workshop with the representative of the local Secretariat of Education and the Brazilian co-partner

This social action project had the aim to give new tools to a Brazilian Amazonian indigenous people, the Manchineri, for the creation of a publication for their schools in their own language and in Portuguese. Sylff Leadership Initiatives assisted in the accomplishment of this objective, as it offered the Manchineri community the possibility to organize a workshop in order to prepare this publication, provided the participants of the meeting with full boarding, transportation, technology to record and edit the mythic narrations, and also covered the publication costs of the edited material. The final publication was on the history and myths of the Manchineri people. Continue reading

Sylff Administrators Meeting Convened at APU

November 12, 2010
By null

From November 2 through 5, 2010, the Sylff Administrators Meeting was convened at Ritsumeikan Asia Pacific University (APU) in Beppu, on the southern island of Japan. APU, the newest member of the Sylff community, hosted this gathering, which was attended by some 100 administrators and faculty members representing 62 (out of 69) Sylff-endowed institutions in 40 countries, as well as 11 Sylff fellows from 8 countries. The Tokyo Foundation worked closely with APU on the contents of the meeting as well as the logistic and other administrative matters. Continue reading

Colors of the Filipino Christmas -An Art Competition

July 15, 2010
By 19658

On November 22, 2006, SYLFF at ADMU (Association of SYLFF Fellows at the Ateneo de Manila University) fellows sponsored an art competition at the Pinyahan Elementary School in Quezon City. Forty public school students from grades 4 to 6 participated in the competition with the theme of ‘Paskong Pinoy’ (A Filipino Christmas).

What makes the Filipino style of Christmas so special? We have a notoriously long celebration beginning in September (the only logic being that September is the first of the months that end in ‘ber’!), when radio stations already start to play Christmas songs, the shops put their Christmas decorations up, and the Christmas countdown begins! But surely, there must be more to the Filipino Christmas than just this prolonged excitement. With anthropological curiosity, we at SYLFF at ADMU set out to capture the spirit of the Filipino Christmas as children see it, through art.

 

Life in Filipino Public Schools

We wanted to hold an on-the-spot art competition for public school children on the theme of “Paskong Pinoy” (A Filipino Christmas). The state of public school education in the Philippines is poor – education is allotted an exceedingly small portion of the national budget. The result is a lack of classrooms, chairs and tables (with some schools holding classes on staircases and outside under mango trees), the classrooms that are available are often in rundown condition, and the salaries of the overworked teachers are inadequate. To maximize the resources a school has, they usually group classes together to accommodate more students; with the morning set of students starting classes as early as 5:45 a.m. and the second set of students starting from 12 noon.

Many of our society’s underprivileged children study in such public schools and we wanted to give them a unique opportunity to let their talents shine. And so, on a bright Wednesday morning (November 22nd, 2006), members of SYLFF at ADMU visited Pinyahan Elementary School with art materials. The choice of public school for this activity was not accidental. SYLFF at ADMU’s Karen Lacson is a proud graduate of Pinyahan. Going back to the school where she spent her happy elementary years lent a richer meaning to the phrase “giving back.” We witnessed an emotional reunion between Karen and her former teachers, who were excited to see her again after many years. It was also an inspiring moment for the students of Pinyahan to see a very successful alumna.

 

Creating Masterpieces

For the next two hours, forty of Pinyahan’s students from grades 4 to 6 diligently worked on their masterpieces. We were amazed with their work. These students are indeed very talented. SYLFF at ADMU’s members had a difficult time judging and deciding the winners. Several themes emerged from their drawings. The Filipino Christmas is about reunion with family and friends and so most of the drawings featured gatherings of people. Singing and going to church are also at the heart of the celebration. GJ Ouano, also a SYLFF fellow, shared how she was moved by one particular drawing that featured people gathered around two pieces of fish. We usually have rich foods during Christmas but for these children; having a simple meal does not diminish the joy and the color of the season.

I was struck by another drawing which featured a large orange house. Inside the house is a lone woman standing between a Christmas tree and a table laden with food. The solitude reaches out to you from the drawing and tugs at your heart. The work was entitled “Pasko Na, Sana’y Kapiling Ka” (It’s Christmastime, Wishing we’re Together). This work captured the harsh reality of labor migration in the Philippines. Many Filipino families are separated as one or both parents go abroad to earn a living. The pain of separation cannot be assuaged by the size of the house or the amount of food on the table. I was amazed by the perceptiveness of these young students.

On December 4th, 2006, we had a simple award ceremony, where we gave cash prizes to the winners. It was a one-of-a-kind early Christmas celebration for SYLFF at ADMU fellows and for the students of Pinyahan. The art works offered a visual impression of the Filipino spirit of Christmas – a true feast for the eyes!